Friday, August 05, 2005
ALGUNOS HAIKU de mi autoria (Poemas cortos japoneses)
PRIMEROS HAIKU octubre 1998
I
De madrugada
concierto de aleteos
despierta el pájaro.
II
Duerme el gran lago
soñando un crisantemo.
Silencio alado.
III
En el espejo,
el ayer y el mañana
se dan un beso.
IV
Alcoba en sombras,
ímpetus aquietados,
la niña duerme.
V febrero 1999
Es primavera.
Con la naturaleza
mi pecho canta.
VI
Ronda de niños.
El prado está soñando
que ha florecido.
VII
Llueve en verano.
El jardín ya despierta
de su letargo.
VIII
Tarde de lluvia.
Una lámpara sueña
calor y llama.
IX
Cesó la lluvia:
Terminado su canto
vuelven los trinos.
X
Tras lo llovido,
una gota contiene
sol escondido.
XI
Pueblo pequeño.
La torre de la iglesia
señala al cielo.
XII
Estalla el trueno:
El bosque danza loco
ballet de fuego.
XIII
Arquero ciego.
La flecha corre rauda:
Destino incierto.
XIV
De madrugada
el ruiseñor palpita
de rama en rama.
XV
Ruiseñor muerto
en la mañana helada
duerme despierto.
XVI
Espada quieta.
Silencio de alaridos,
quietud de guerra.
XVII
Quietud del lago.
La flor cayó en el agua:
Se rodeó de aros.
XVIII
Viajero quieto,
en el reloja de arena
descansa el tiempo.
XIX
En la campana
toda la voz del mundo
espera en calma.
XX
Tengo un amigo.
En mi huerto el almendro
ha florecido.
(Continuará) - (to be continued) - (Continuaré). Hay muchos más. Espero que sean del agrado de Vds. General Pacheco, 5 de agosto de 2005, 7.54 hs. (am).
I
De madrugada
concierto de aleteos
despierta el pájaro.
II
Duerme el gran lago
soñando un crisantemo.
Silencio alado.
III
En el espejo,
el ayer y el mañana
se dan un beso.
IV
Alcoba en sombras,
ímpetus aquietados,
la niña duerme.
V febrero 1999
Es primavera.
Con la naturaleza
mi pecho canta.
VI
Ronda de niños.
El prado está soñando
que ha florecido.
VII
Llueve en verano.
El jardín ya despierta
de su letargo.
VIII
Tarde de lluvia.
Una lámpara sueña
calor y llama.
IX
Cesó la lluvia:
Terminado su canto
vuelven los trinos.
X
Tras lo llovido,
una gota contiene
sol escondido.
XI
Pueblo pequeño.
La torre de la iglesia
señala al cielo.
XII
Estalla el trueno:
El bosque danza loco
ballet de fuego.
XIII
Arquero ciego.
La flecha corre rauda:
Destino incierto.
XIV
De madrugada
el ruiseñor palpita
de rama en rama.
XV
Ruiseñor muerto
en la mañana helada
duerme despierto.
XVI
Espada quieta.
Silencio de alaridos,
quietud de guerra.
XVII
Quietud del lago.
La flor cayó en el agua:
Se rodeó de aros.
XVIII
Viajero quieto,
en el reloja de arena
descansa el tiempo.
XIX
En la campana
toda la voz del mundo
espera en calma.
XX
Tengo un amigo.
En mi huerto el almendro
ha florecido.
(Continuará) - (to be continued) - (Continuaré). Hay muchos más. Espero que sean del agrado de Vds. General Pacheco, 5 de agosto de 2005, 7.54 hs. (am).
